Tzara’at And The Power Of Shame – The Jewish Press –

Posted By on April 11, 2022

On December 20, 2013, a young woman named Justine Sacco was waiting in Heathrow airport before boarding a flight to Africa. To while away the time, she sent a tweet in questionable taste about the hazards of catching AIDS. There was no immediate response, and she boarded the plane unaware of the storm that was about to break. Eleven hours later, upon landing, she discovered that she had become an international cause clbre. Her tweet, and responses to it, had gone viral. Over the next 11 days she would be Googled more than a million times. She was branded a racist and dismissed from her job. Overnight she had become a pariah.

Social media has brought about a return to an ancient phenomenon, public shaming. Two books Jon Ronsons So Youve Been Publicly Shamed and Jennifer Jacquets Is Shame Necessary? have discussed it. Jacquet believes it is a good thing. It can be a way of getting public corporations to behave more responsibly, for example. Ronson highlights the dangers. It is one thing to be shamed by the community of which you are a part, quite another by a global network of strangers who know nothing about you or the context in which your act took place. That is more like a lynch mob than the pursuit of justice.

Either way, this gives us a way of understanding the otherwise bewildering phenomenon of tzaraat, the condition dealt with at length in last weeks parsha and this one. Tzaraat has been variously translated as leprosy, skin disease and scaly infection. Yet there are formidable problems in identifying it with any known disease. First, its symptoms do not correspond to Hansens Disease, otherwise known as leprosy. Second, the tzaraat described in the Torah affects not only human beings but also the walls of houses, furniture and clothes. There is no known medical condition that has this property.

Besides, the Torah is a book about holiness and correct conduct. It is not a medical text. Even if it were, as David Zvi Hoffman points out in his Commentary to Sefer Vayikra, the procedures to be carried out do not correspond to those that would be done if tzaraat were a contagious disease. Finally, tzaraat as described in the Torah is a condition that brings not sickness but rather impurity, tumah. Health and purity are different things altogether.

The Sages decoded the mystery by relating our parsha to the instances in the Torah in which someone was actually afflicted by tzaraat. It happened to Miriam when she spoke against her brother, Moses (Num. 12:1-15). Another example was when Moses, at the Burning Bush, said to G-d that the Israelites would not believe him. His hand briefly turned as leprous as snow (Ex. 4:7). The Sages regarded tzaraat as a punishment for lashon hara, evil speech speaking negatively about or denigrating another person.

This helped them explain why the symptoms of tzaraat mold or discoloration could affect walls, furniture, clothes and human skin. These were a sequence of warnings or punishments. First G-d warned the offender by sending a sign of decay to the walls of his house. If the offender repented, the condition stopped there. If he failed to do so, his furniture was affected, then his clothes, and finally his skin.

How are we to understand this? Why was evil speech regarded as so serious an offence that it took these strange phenomena to point to its existence? And why was it punished this way and not another?

It was the anthropologist Ruth Benedict and her book about Japanese culture, The Chrysanthemum and the Sword, that popularized a distinction between two kinds of society: guilt cultures and shame cultures. Ancient Greece, like Japan, was a shame culture. Judaism and the religions influenced by it (most obviously, Calvinism) were guilt cultures. The differences between them are substantial.

In shame cultures, what matters is the judgment of others. Acting morally means conforming to public roles, rules, and expectations. You do what other people expect you to do. You follow societys conventions. If you fail to do so, society punishes you by subjecting you to shame, ridicule, disapproval, humiliation and ostracism. In guilt cultures, what matters is not what other people think but what the voice of conscience tells you. Living morally means acting in accordance with internalized moral imperatives: You shall and You shall not. What matters is what you know to be right and wrong.

People in shame cultures areother-directed. They care about how they appear in the eyes of others, or as we would say today, they care about their image. People in guilt cultures areinner-directed. They care about what they know about themselves in moments of absolute honesty. Even if your public image is undamaged, if you know you have done wrong it will make you feel uneasy. You will wake up at night troubled. O coward conscience, how dost thou afflict me! says Shakespeares Richard III. My conscience hath a thousand several tongues / And every tongue brings in a several tale /And every tale condemns me for a villain. Shame is public humiliation. Guilt is inner torment.

The emergence of a guilt culture in Judaism flowed from its understanding of the relationship between G-d and humankind. In Judaism we are not actors on a stage with society as the audience and the judge. We can fool society; we cannot fool G-d. All pretense and pride, every mask and persona, and the cosmetic cultivation of public image are irrelevant: The L-rd does not look at the things people look at. People look at the outward appearance, but the L-rd looks at the heart (1 Sam. 16:7). Shame cultures are collective and conformist. By contrast, Judaism, the archetypal guilt culture, emphasizes the individual and their relationship with G-d. What matters is not whether we conform to the culture of the age but whether we do what is good, just, and right.

This makes the law of tzaraat fascinating, because according to the Sages interpretation, it constitutes one of the rare instances in the Torah of punishment by shame rather than guilt. The appearance of mold or discoloration on the walls of a house was a public signal of private wrongdoing. It was a way of saying to everyone who lived or visited there, Bad things have been said in this place. Little by little, the signals came ever closer to the culprit, appearing next on their bed or chair, then on their clothes, then on their skin, until eventually they found themselves diagnosed as defiled:

And a blighted person, one bearing the disease their clothing shall be torn, and the hair of their head disarrayed. And they shall cover their upper lips as they cry out, Impure! Impure! They shall be in a state of impurity for as long as they have the disease; they are impure. They shall live apart; outside the camp shall be their dwelling (Lev. 13:45-46).

These are quintessential expressions of shame. First is the stigma: the public marks of disgrace or dishonor (torn clothes, unkempt hair). Then comes the ostracism: temporary exclusion from the normal affairs of society. These have nothing to do with illness and everything to do with social disapproval. This is what makes the law of tzaraat so hard to understand at first: it is one of the rare appearances of public shaming in a non-shame, guilt-based culture. It happened, though, not because society had expressed its disapproval but because G-d was signaling that it should do so.

Why specifically in the case of lashon hara, evil speech? Because speech is what holds society together. Anthropologists have argued that language strengthens the bonds between human beings in order to co-operate in groups. What sustains co-operation is trust. This allows and encourages me to make sacrifices for the group, knowing that others can be relied on to do likewise. This is precisely why lashon hara is so destructive. It undermines trust. It makes people suspicious about one another. It weakens the bonds that hold the group together. If unchecked, lashon hara will destroy any group it attacks: a family, a team, a community, even a nation. Hence its uniquely malicious character: It uses the power of language to weaken the very thing language was brought into being to create, namely, the trust that sustains the social bond.

That is why the punishment for lashon hara was being temporarily excluded from society by public exposure (the signs that appear on walls, furniture, clothes, and skin), stigmatization and shame (the torn clothes, etc.) and ostracism (being forced to live outside the camp). It is difficult, perhaps impossible, to punish the malicious gossiper using the normal conventions of law, courts and the establishment of guilt. This can be done in the case of motsi shem ra libel or slander, because these are all cases of making a false statement. Lashon hara is more subtle. It is done not by falsehood but by insinuation. There are many ways of harming a persons reputation without actually telling a lie. Someone accused of lashon hara can easily say, I didnt say it, I didnt mean it, and even if I did, I did not say anything that was untrue. The best way of dealing with people who poison relationships without actually uttering falsehoods is by naming, shaming, and shunning them.

That, according to the Sages, is what tzaraat miraculously did in ancient times. It no longer exists in the form described in the Torah. But the use of the Internet and social media as instruments of public shaming illustrates both the power and the danger of a culture of shame. Only rarely does the Torah invoke it, and in the case of the metzora only by an act of G-d, not society. Yet the moral of the metzora remains. Malicious gossip, lashon hara, undermines relationships, erodes the social bond and damages trust. It deserves to be exposed and shamed.

Never speak ill of others, and stay far from those who do.

Read more:

Tzara'at And The Power Of Shame - The Jewish Press -

Related Post


Comments are closed.